制片人員:“(樓下有球星踢球)他們?cè)谕饷娓陕锬兀课覀儗?duì)此很抱歉。我剛才的意思就是我們專門(mén)為你們寫(xiě)了這個(gè)劇本。”
C羅:“《山羊的告別》?”
制片人員:“沒(méi)錯(cuò),《山羊的告別》。”
C羅:“(將劇本推給詹姆斯)這是給你的。”
詹姆斯:“不,給你吧。”
C羅:“不,不,給你的。”
詹姆斯:“這是為你打造的。《山羊的告別》。”
制片人員:“我是說(shuō),你們兩位都是GOAT。”
此時(shí)一顆足球被踢進(jìn)房間破窗而入,鏡頭一轉(zhuǎn),C羅已經(jīng)離開(kāi)座位去追逐這顆足球了。
詹姆斯分享了自己拍攝這則廣告的花絮,包括他閱讀《山羊的告別》劇本的片段,以及分別腳踩足球和籃球的兩只山羊形象的“山羊”牌奶酪。
詹姆斯寫(xiě)道:“是時(shí)候給你的經(jīng)紀(jì)人打電話了,@C羅